Psalm 35:6

SVHun weg zij duister en gans slibberig; en de Engel des HEEREN vervolge hen.
WLCיְֽהִי־דַרְכָּ֗ם חֹ֥שֶׁךְ וַחֲלַקְלַקֹּ֑ות וּמַלְאַ֥ךְ יְ֝הוָ֗ה רֹדְפָֽם׃
Trans.

yəhî-ḏarəkām ḥōšeḵə waḥălaqəlaqqwōṯ ûmalə’aḵə JHWH rōḏəfām:


ACו  יהי-דרכם חשך וחלקלקת    ומלאך יהוה רדפם
ASVLet their way be dark and slippery, And the angel of Jehovah pursuing them.
BELet their way be dark and full of danger; let them be troubled by the angel of the Lord.
DarbyLet their way be dark and slippery, and let the angel of Jehovah pursue them.
ELB05Ihr Weg sei finster und schlüpfrig, und der Engel Jehovas verfolge sie!
LSGQue leur route soit ténébreuse et glissante, Et que l'ange de l'Eternel les poursuive!
SchIhr Weg sei finster und glatt, und der Engel des HERRN verfolge sie!
WebLet their way be dark and slippery: and let the angel of the LORD persecute them.

Vertalingen op andere websites


Hadderech